DOMINICAN CONTERMPORARY ART

 

TONY CAPELLAN

AN ARTIST WHO REFLECTS AND QUESTIONS

MARIANNE DE TOLENTINO

 

TONY CAPELLAN, DOMINICAN CONTEMPORARY ART


by Marianne de Tolentino



Contemporary art questions itself. It is not only the more traditional segment of artists and critics that questions it; its own adherents regularly revise its criteria. This is a positive fact as doubt can bring about faith and passion. It is among the incredulous that the believers emerge, who in turn become fanatics of experimentation and the new aesthetics. In fact, there is no crisis in art nor in its values. The need of a change in expression - and the conviction that art and life are one and the same thing - emerges more frequently in the last few generations and just as strongly in some of their predecessors.

In the Dominican Republic, a country in which painting has always prevailed, sculpture is seldom attempted and design and graphic art are misunderstood - installations were able to integrate the diverse materials and procedures and to pave the way to an encompassing version of the artistic conception. It was precisely in São Paulo in 1978, in its only exclusively Latin-American biennial, which had Myths and Magic as its theme, that an installation by a Dominican artist was presented for the first time. Its author, Jorge Severino, created an environment which displayed, among other elements, an altar, several objects and images and the skeleton of a peasant's home. Today it would be too expensive to exhibit it due to the high transportation costs.

However, since the early '90s installations have flourished both in quantity and sometimes in quality. Among the artists who work in San Domingo, besides the pioneers Jorge Severino and Soucy de Pellerano, we can cite Danicel, Tony Capellán, Jorge Pineda, Belkis Ramírez. There are also the "absent installers" like Marcos Lora Read and Rachel Payewonsky.

That is the reason why we remarked that "environments and installations have their devotees and the youngsters are not submitted to the academic rule and as a result we find a mix of archaism and sophistication, of Caribbean spirit and universal vision; Tony Capellán being the most endowed and fecund among them." ( La Revista, Centro de Estudios Avanzados de Puerto Rico y El Caribe, number 14, June 1992).

Now Tony Capellán, who again represents the Dominican Republic after having been granted the first prize from UNESCO last year, presents a change in his subject and in the ambiance of his installations. Besides choosing the tropical magic and the fantastic imagery for his research, he adds the problems and drama that affect the Dominican Republic and most Latin-American countries - as well as the whole world - to his work.

His work acquired a disquieting feature, a result of indignation, questioning and reflection and intends to cause reflection, indignation and questioning in the spectator. We have deliberately changed the order of the nodes in the "reaction" process. Tony Capellán acts according to the Brechtian theory, causing amazement, establishing a physical and intellectual distance between ourselves and the displayed objects. After the initial surprise and shock, a mechanism of interpretation is activated which - in its turn - impacts our sensibility and conscience.

There is no room for innocence... except the victim's. The containers are displayed, identical and equidistant, lighted by bulbs that, as in the former installations, suggest the atmosphere of jail. In it float the pieces of conviction, all stained. The circular shape of the containers signal the unavoidable character, with no beginning and no end, of aggression and abuse.

Inspired in a fact that no doubt happens nearly always and everywhere - the violation of minors in prison - Tony Capellán's installation acquires a local and universal symbolic dimension. In an inexorable and acute way, it is violence in general that is denounced, working "physiologically" as a set of body/prison cells that represent the defenseless. The allusion to blood, platelets and evidence of another calamity of our era - AIDS - is also present in Manchas - the connotative and denotative title of the work.

As in other installations designed and carried out by Tony Capellán, poetry emerges through the somber subject. But not humor... while in a work done at the same time, La Pasión Después de Monet, the metaphor, which is multisignificant, does not preclude a smile. The preserved nymphs - as they are not roses - remind us of other thorns and to the allegory of stinging pain. Again the artist transmutes his period and life.

Tony Capellán was able to "dematerialize" the artistic conventions according to the theme proposed by the 23a.Bienal Internacional de São Paulo, adding to the fine-arts visuality the commitment to the anguish of reality.


MARIANNE TOLENTINO

 

Tony Capellan, innovador de las artes visuales contemporáneas en la República Dominicana

TONY CAPELLÁN


Chronology


Born in Tamboril, Dominican Republic, he studied at the arts department of Universidad Autónoma de Santo Domingo. Attended several relief engraving courses, intaglio and serigraphy, the latter at the Art Student League of New York. Lives and works in Santo Domingo.


Solo exhibitions

1996
Casa de Francia, Santo Domingo, Dominican Republic
1995
Marcha Forzada, Casa das Bastidas, Santo Domingo, Dominican Republic; Preguntas sin Respuesta, Centro Europeo de Cerámica, Holland; Exportadores de Almas, Museo de Arte Moderno, Santo Domingo, Dominican Republic
1993
Kábalas, Galería Nader, Santo Domingo, Dominican Republic; Galería Nacional de Arte Contemporáneo, San José, Costa Rica; Utopías, Museu de las Casas Reales/Casa de Bastidas, Santo Domingo, Dominican Republic
1992
Mitos del Caribe, Museo de Arte e Historia de San Juan/ Galería Raíces, Porto Rico; Amuletos, Casa de Francia
1991
Trucamelos, Galería Raíces, San Juan, Porto Rico; Zona Mágica, Casa de Bastidas, Santo Domingo, Dominican Republic; Trazos Ceremoniales, Culturais, Plaza de la Cultura de Santiago, Chile
1990
Mitología y Ritos, Galería de Arte Moderno, Santo Domingo, Dominican Republic
1988
Obsesiones Cotidianas, Museo de las Casas Reales, São Domingos, Dominican Republic
1987
Xilografías, Sala de Exposições, Biblioteca Nacional; Grabados, Casa de Bastidas, Santo Domingo,Dominican Republic; Ruínas del Gran Hotel, Managua, Nicaragua
1979
Figura de Tiempo, Círculo de Coleccionistas, Santo Domingo, Dominican Republic


Group exhibitions
1995
Africus, I Johannesburg Biennale, Johannesburg, South Africa;Reaffirming the Spiritual, El Museo del Barrio, New York, United States
1994
22ª Bienal Internacional de São Paulo, Brazil
1993
Pintura del Caribe y Centroamérica Hoy, Museu de Arte Moderna da América Latina, Washington, United States; Salón de Verano, Centro de Art Nouveau, Santo Domingo, Dominican Republic; 3º Salón Nacional de Dibujo, Galería Arawak; Museo de Arte Moderno; Pasaporte, San Juan Conservation Studio, Porto Rico; Carib Art, exposição intinerante da/travelling exhibition of Unesco; Los Jurados Exponen, Concurso La Joven Estampa, Casa de las Américas, Havana, Cuba; 10ª Bienal de San Juan del Grabado Latinoamericano y del Caribe, San Juan, Porto Rico; Festival Internacional de Fotografia: Fin de Milenio, Museo de Arte Moderno, Santo Domingo, Dominican Republic
1992
1ª Bienal de Pintura del Caribe y Centroamérica; África en América, Vigo, Spain; Encontro com os Outros, Kassel, Germany; Pintura Contemporânea Dominicana, Israel; Concurso Internacional de Escultura, Quebec, Canada; Feria Internacional de Arte de Bogota, Colombia; 18ª Bienal Nacional de Artes Visuales
1991
10ª Bienal Internacional de Valparaíso, Chile; 23º Festival Internacional de Pintura, Cagnes-sur-Mer, France; 9ª Bienal de San Juan de Grabado Latinoamericano y del Caribe, SanJuan, Porto Rico; 4ª Bienal de la Habana, Cuba
1990
13º Concurso de Arte E. León Jimenes, Santo Domingo, Dominican Republic; Santo Domingo-Paris, Casa de Francia; Sculpture of the Americas into the Nineties, Museu de Arte Moderna da América Latina, Washington, United States; 9ª Trienal Internacional de Gravura (Intergraphic), Germany.
1989
2º Festival Ibero-Americano de Arte e Cultura, Brasília, Brazil; Exposición Certamen de Joven Pintura Dominicana, Casa de Francia; Los Estandartes de la Libertad, Paris, France; 8ª Bienal de San Juan del Grabado Latinoamericano y del Caribe, San Juan, Puerto Rico
1987
La Joven Estampa, Casa de las Américas, Havana, Cuba; 12º Concurso de Arte E. León Jimenes; Arte Dominicano Actual, Museo de Arte e Historia de San Juan, Porto Rico; Três Artistas Dominicanos Contemporâneos, Hostos Art Gallery, New York, United States
1986
25 Jóvenes Pintores Dominicanos para las Américas, OEA, Casa de Bastidas, Santo Domingo, Dominican Republic
1985
5ª Exposición Mini-Grabado, Cadaqués; Barcelona, Spain; Taller de Jóvenes Criadores, 12º Festival Mundial da Juventude e dos Estudantes, Moscow, Russia; Bienal de Grabado de Quito, Ecuador
1984
Mostra Internacional de Arte Correo por La Paz, Universidad Autónoma de Santo Domingo, Dominican Republic; 6ª Mostra de Gravura Pan-americana, Curitiba, Brazil; 16ª Bienal Nacional de Artes Plásticas.
1983
6ª Bienal de San Juan del Grabado Latinoamericano.


Awards

1995
UNESCO Promoción de las Artes Prize
1994
UNESCO-Aschberg.
1992
1ª Bienal de Pintura del Caribe y Centroamérica, medalha de ouro, Museo de Arte Moderno, Santo Domingo, Dominican Republic; 18ª Bienal de Artes Visuales, prêmio especial de desenho
1991
10ª Bienal de Arte de Valparaíso, menção honrosa, Valparaíso, Chile; Bienal de San Juan del Grabado Latinoamericano, first prize, San Juan, Porto Rico; 23º Festival Internacional de Pintura de Cagnes-sur-Mer, Jury prize and Public prize, Cagnes-sur-Mer, France
1990
17ª Bienal Nacional de Artes Visuales, 1º Prêmio Nacional de Gravura.
1989
Concurso Bicentenario de la Revolución Francesa, Premio Ex-Aequo de Pintura, Casa de Francia; 1º Salón Nacional de Dibujo, drawing prize, Museo de Arte Moderno, Santo Domingo, Dominican Republic


Fuente
XXIII BIENAL DE SAU PAULO

 

 

ARTE LATINOAMERICANO

 

 

 


 
POESÍA DOMINICANA

 

franklin mieses burgos

CANCIÓN DE LA VOZ FLORECIDA

 

 

 

 

 

La poesía del dominicano Franklin Mieses Burgos sobresale en el ámbito de la poesía hispanoamericana por las sutilezas de su musicalidad, la rica profundidad de sus imágenes y la identificación plena entre los mundos físico y espiritual, que coinciden y se transubstancian creando hilos finísimos, vasos comunicantes que conducen a una eclosión etérea y al mismo tiempo apasionada. Esa conjunción abre espacios, sin embargo, para innumeras posibilidades expresivas. El asombro del poeta de ojos ardientes se pasea sobre su propia voz, que personifica y transforma en árbol o en llanto o en canción. Franklin Mieses Burgos es uno de los poetas más sólidos y conmovedores de toda la poética latinoamericana.

 

Fernando Ureña Rib


 

 

 

CANCIÓN DE LA VOZ FLORECIDA

Yo sembraré mi voz en la carne del viento
para que nazca un árbol de canciones;
después me iré soñando músicas inaudibles
por los ojos sin párpados del llanto.

Colgada sobre el cielo dolido de la tarde
habrá una pena blanca, que no será la luna.

Será una fruta alta, recién amanecida,
una fruta redonda de palabras
sonoras, como un canto:

maravilla sonámbula de un árbol
crecido de canciones, semilla estremecida
en la carne florecida del viento:
-mi voz.




ESTA CANCIÓN ESTABA TIRADA POR EL SUELO

Esta canción estaba tirada por el suelo,
como una hoja muerta, sin palabras;
la hallaron unos hombres que luego me la dieron
porque tuvieron miedo de aprender a cantarla.

Yo entonces ignoraba que también las canciones,
como las hojas muertas caían de los árboles;
no sabia que la luna se enredaba en las ramas
náufragas que sueñan bajo el cristal del agua,
ni que comían los peces pedacitos de estrellas
en el silencio de las noches claras.

Yo entonces ignoraba muchas cosas iguales
que eran todas posibles en la tierra del viento,
en donde la leyenda no es una hierba mala
crecida en sus riberas, sino un árbol de voces
con las cuales dialogan las sombras y las piedras.

Yo entonces ignoraba muchas cosas iguales
cuando aún no era mía
esta canción que estaba tirada por el suelo,
como una hoja muerta, sin palabras;
pero ahora ya sé de las formas distintas
que preceden al ojo de la carne que mira,
y hasta puedo decir por qué caen de rodillas,
en las ojeras largas que circundan la noche,
las diluidas sombras de los pájaros.




 

Franklin Mieses Burgos

 

 

Franklin Mieses Burgos
(1907 – 1976)



Nació y murió en la ciudad de Santo Domingo. Autor de una breve e intensa producción poética. Resalta por su exactitud a la técnica, su profundo lirismo y conceptos filosóficos de tinte existencial. Mieses Brugos fue uno de los iniciadores del movimiento literario de su país llamado "Poesía Sorprendida". Se determina por el acendrado Surrealismo y por su posición antidictatorial, en este caso, contra el gobierno del dictador Rafael Trujillo. Otros poetas que formaron parte de este grupo otros autores como Freddy Gastón Arce, Aída Cartagena y Gilberto Hernández Ortega, entre otros.

Fue, con el crítico y poeta chileno Alberto Baeza Flores y los poetas dominicanos Mariano Lebrón Saviñón y Freddy Gatón Arce, uno de los fundadores de La Poesía Sorprendida (1943-1947). Como anunció Alberto Baeza Flores en el primer número de la revista, “No sabemos si la poesía nos sorprende con su deslumbrante destino, si nosotros la sorprendemos a ella en su silenciosa y verdadera hermosura”. Ya en la contracubierta, se anuncia “estamos por una poesía nacional nutrida en lo universal, única forma de ser propia; con lo clásico de ayer, de hoy y de mañana; con la creación sin límites, sin fronteras y permanente; y con el mundo misterioso del hombre, universal, secreto, solitario e íntimo, creador siempre”. Así, por las páginas de la revista, pasaron Jules Supervielle, Paul Eluard, Robert Desnos, Pierre Reverdy, André Gide, Paul Claudel, James Joyce, George Santayana... para sólo mencionar los autores que aparecieron en los primeros tres números.

        Mieses Burgos fue, también, director ejecutivo del Instituto Dominicano de Cultura Hispánica y dirigió su revista, Hispaniola. Codirigió también la colección "La Isla Necesaria", la cual editó varios volúmenes de autores dominicanos.

        La poesía de Franklin Mieses Burgos, está caracterizada por un profundo lirismo: a veces existencial, otras veces política... y casi siempre surrealista. Su producción poética podía dividirse en tres categorías: la hermética, donde se manifiesta la influencia surrealista; la que sigue modelos clásicos (los sonetos); y la de temas populares. La primera, creemos, contiene quizás sus mejores poemas.
 

Podemos citar, entre sus múltiples obras poéticas, cronológicamente, las siguientes: Torre de voces (1929 –1936), Trópico íntimo (1930 –1946), Propiedad del recuerdo (1940 – 1942), Clima de eternidad (1944), 12 sonetos y una canción a la rosa (1945 – 1947), Seis cantos para una sola muerte (1947 – 1948), El ángel destruido (1950 –1952) y Al oído de Dios (1954 – 1960). Aquí presentamos un florilegio entresacado de varios de estos libros.

En cuanto a su poesía resumir algunas de las características que se encuentran en su poesía. Escribe al estilo tradicional con la misma facilidad con que escribe de acuerdo a la vena modernista y posmodernista. Al lado de una poesía sumamente elaborada y difícil encontramos poesía de formato popular, extremadamente musical y fácil. Puede seguir los moldes métricos de los antiguos como incurrir en los del momento vanguardista, etc.

Pero lo más admirable es que, bien escriba de una u otra manera, siempre se muestra auténtico en sus metros y temas. Emplea a veces metáforas sorprendentes, hasta llegar a lo audaz. Se nota con frecuencia mucho colorido sensual como substrato de lo onírico y psíquico y surrealista. Pero sobre todo ello, sobresale su apego al trópico: el sol, la vegetación exuberante y el mar. El mar es la marca común de casi todos los poetas isleños

Las nuevas formas de poesía tendrían en Franklin Mieses Burgos (1907-1976) a su figura puente. Mieses, autor de Sin mundo ya y herido por el cielo (1944), Clima de eternidad (1947) o Presencia de los días (1949), se caracterizó por su musicalidad lírica. Más sensual e imaginativo, casi lorquiano, fue Rafael Américo Henríquez (1899-1969), quien dirigió la revista La poesía sorprendida, editada de 1943 a 1947 y en torno a la cual se integraron importantes personalidades literarias dominicanas; además, escribió Rosa de tierra (1944).
 

 


LITERATURA

ANTONIO FERNÁNDEZ SPENCER

JOSÉ ALCANTARA ALMÁNZAR

JOSÉ MÁRMOL

JUAN BOSCH

MANUEL DEL CABRAL

MARCIO VELOZ MAGGIOLO

ENRIQUILLO SÁNCHEZ

EFRAIM CASTILLO

PEDRO MIR

JEANNETTE MILLER

ABIL PERALTA AGUERO

SALOMÉ UREÑA

PEDRO HENRÍQUEZ UREÑA

RITA INDIANA HERNÁNDEZ

HILMA CONTRERAS

FRANKLIN MIESES BURGOS

FERNANDO VALERIO HOLGUIN

ANDRES L. MATEO

AMADO NERVO

ANTONIO FERNÁNDEZ SPENCER

CARLOS FUENTES

ENRIQUILLO SÁNCHEZ

JOSÉ RAFAEL LANTIGUA

JUAN JOSÉ ARREOLA

JULIA ÁLVAREZ

JULIO CORTÁZAR

JUAN BOSCH

FERNANDO UREÑA RIB

GABRIEL GARCIA MARQUEZ

MARCIO VELOZ MAGGIOLO

MANUEL RUEDA

MARIO VARGAS LLOSA

MARTA TRABA

PABLO NERUDA

PEDRO HERNRÍQUEZ UREÑA

HILMA CONTRERAS

RITA INDIANA HERNÁNDEZ

OCTAVIO PAZ

PEDRO MIR

PEDRO PEIX

MANUEL DEL CABRAL

SALOME UREÑA 

 

 

LA OBRA DE UREÑA RIB

CUENTOS

LA INICIACIÓN

CELAJES

MALENANORADA

EL NAHUAL

PULPO A LA GALLEGA

LA PORTEÑA

LA TOSCANA

LA PUTANA DE PERPIGNAN

LA TORRE VIGILADA

LA SOLUCIÓN EN EL OMBLIGO

LA VENUS DE TABOGA

VIENTOS DEL NORTE

LA VINDICACIÓN DE OMAR

EL ABRAZO

DEL LIBRO FÁBULAS URBANAS

OBRA PICTÓRICA

ABSTRACCIONES

ALEGORÍAS

AMAZONAS

CRISÁLIDAS

DESNUDOS

DIBUJOS

FIGURACIONES

FORTUNA

ONÍRICA

LÚDICA

ORÁCULOS

DADORAS

NINFAS

OCEÁNICA

ORGÁNICA

DEL LIBRO DECIR LA PIEL

 

 

LITERATURA

 

 

 

 

Ureña Rib has seen his work exhibited around the World and holds a prominent position on the Art scene in his own country, but he admits to be particularly drawn to Montreal, which he visits annually. Renting a studio in the downtown Belgo Building, he immerses himself enthusiastically in the creative and diverse atmosphere of Montreal producing here his works.

FERNANDO URENA RIB

ART STUDIO

 

 

CONTACT INFORMATION

 

 

Revisado: January 01, 1901
TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS. ALL RIGHTS RESERVED

  free hit counter

  Privacy Policy | Terms of use | Help | Contact Us | Report Abuse
© Latin Art Museum 2006. Design and developed by comuniQue.